繁體
比爾鄧肯將身體靠在椅背上,點著了菸斗。我不做聲,靜候他開口。我知道這位平日裡沉默寡言的愛爾蘭人要告訴我值得聽的事情。
“夥計,你以為所有的浪漫與冒險都隨基德船長一同消逝了嗎?不,不是的。”他打住了,凝視著窗外熱帶地區黑色的夜空。所有讓我這個紐約人覺得新鮮而怪異的夜之聲與夜之味向我飄將過來。我的想象開始將外面的黑暗幻化成各色各樣的人影及獸形。
“不,不是的。”鄧肯突然重複說“你還記得失去的萊松島嗎?”
我點了點頭,興趣也高漲起來。僅有少數幾個人還記得15年前報紙上曾有幾則關於萊松島失蹤的訊息。那是湯加群島中的一大火山島,居要是日本人、中國人和少量白人。
“唉,”鄧肯慢悠悠地繼續道“15年前,我在‘加里班’號上做大副。那是一艘小型破船,往於湯加群島之間載運顧客,也做些生意。查理夥計,在這些島嶼間做生意,那可不是人乾的活。我從來不知道什麼時候一把日本刀便會刺入我的背部。見天裡價是打打殺殺。不過,那個時候我喜歡這樣。我猜我已經快要忘記自己是個白人了,我的面板也在變黃。就是在這個時候,她來了。她在印達諾上船,要到萊松島去。我一看見她便知再也忘不掉她。這可不是玩笑話。夥計。”未尾這句話顯然是見我咧嘴才說的。想到他這樣一位粗獷的男人居然會生出溫柔鄉的情懷來,我不禁失笑。“我已經好長時間未見過來自國度的女人了,我指的是好女人,也許我已經忘記了還有這樣的女人。”他若有所思地抽了一會兒菸斗,飽經風霜的臉上升起一絲柔和的光。“查理夥計,我的確愛那位小女人,我情不自禁,雖說我知道永遠不會有機會——她不屬於我這類人。我尋思為什麼小女人總是令我們大男人傾心。她身高只有5英尺多一點,體重不會超過115磅。我可以用一隻手把她托起來,還感覺不到什麼。可是什麼我也不會動她一根指頭。她的眼睛使任何人也不敢那麼做。那是一雙灰眼睛,看著你的時候直率而堅定,就像男人似的,沒有絲毫媚態之類的東西。她的鼻子結實而挺直,她的嘴宛若丘位元的弓。查理夥計,你可不常見到這樣的嘴,那是專門為親吻而造的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)