霍善心安理得地說道:“東方叔父告訴我的。”
霍光聽後恍然了悟。
若說長安城中誰懂最多稀奇古怪的東西,那肯定是東方朔無疑了。
他不免在心裡埋怨起東方朔來:你這麼大的人了,怎麼跟個小孩子講這些東西?換個膽子小的孩子聽了,怕是好些天都吃不下飯!
霍光知道兄長很愛重這個剛找回來的孩子,所以盡心盡力地取出筆墨竹簡準備幫霍善記錄他所說的《寄生蟲圖譜》。
李長生手頭的書也都是竹簡編成的,霍善倒是不覺得新鮮。
他在張仲景那見過紙張,只不過那紙瞧著很容易壞,碰到水就沒了,想靠它把著作長久地儲存下來很難。
像張仲景寫《傷寒雜病論》用的依然是竹簡。
可惜竹簡也有竹簡的壞處,譬如有個詞叫“韋編三絕”,說的是孔子特別愛讀《易》,所以把編綴竹簡的繩子都翻斷了三遍。
孔子這種剛斷就立馬換新繩的情況還好,若是過個三五十年後再遇到散開的竹簡,光是給它們排好順序就夠讓人頭疼的了!
霍善很貼心地讓霍光先在竹簡上頭標個號,興致勃勃地給霍光講起了一號寄生蟲的形態與習性。
霍光認真聽著霍善滔滔不絕的介紹,越聽越頭皮發麻,心裡只有一個想法:東方朔,你害人不淺!
……
待詔閒人東方朔,目前正在和人喝酒,悠然自得地欣賞著沽酒女郎欺霜賽雪的皓腕。
周圍都是些早早起來喝酒(或者晚上壓根沒回家)的閒漢,他們熱鬧地分享著長安城中發生的新鮮事——
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)