只是肯定比不了高效率的現代化機器,一般是用硬度更大的工具砸碎碾碎,但古代的需求也並不大,再加上人力比較低廉,所以肯定也能供應得上。
徐雪筠哇了一聲:“那麼早就有石灰砂漿了啊。”
因為中國古代建築用的比較多的就是黃土和糯米混合製作的糯米砂漿,好像沒聽說過什麼石灰砂漿,她還以為石灰砂漿是在水泥出現前不久才出現的。
現代水泥可是在十九世紀前才被髮明的。
朱棣聽她說什麼糯米砂漿,不免有些好笑:“哪能全都用糯米。”
對於這個他了解的還是比較清楚的:“大部分用的還是三合土,南北朝時期出現的,一直用到明朝,是用細砂,黏土和石灰混合製成的。”
只是他來的前幾天還聽人說有人做了一個‘新三合土’的方子,只是還沒送到宮裡來,他就被傳過來了。
苗小姐點頭:“這位先生說的沒錯,一直到明朝之前用的都是三合土,明朝時期出現了新的配方,是用石灰,碎石和陶粉混合而成的,雖然沒有現代水泥那麼堅固,以及緊實,也不防水,但也是建築材料上的一大突破。”
這也說明在古代,想要獲得‘生料’,並不困難。
但隨即苗小姐話風一轉:“只不過想要獲得熟料就沒那麼容易了。”
因為溫度。
想要讓石灰以及粘土結合的更好,並且使他們的性質發生轉變,需要非常高的溫度。
苗小姐帶他們進入了第二個車間,這說是車間,其實是一個露天的大工作場。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)