對於班納特夫人脆弱的神經來說,那個令人感到惱怒的柯林斯就是為了把她們都趕出去。等班納特先生去世後,他一定會把她們所有人都趕出去,搶走她們所有的一切。
縱然班納特先生對自家太太解釋了許多遍,這套極為神奇而複雜的土地繼承法。但仍舊難以敵過班納特夫人誇張的神經。
“柯林斯為什麼會來?”伊麗莎白跑到了班納特先生那裡,很是疑惑。
班納特先生待在他最喜愛的書房裡,無聊的逗弄著一隻小鳥:“哦,親愛的麗茲。你的柯林斯表兄要來,我們就只需要去為他準備一二,接待就好了。”
他看了看在客廳裡走來走去,更是喊著自己脆弱的神經的班納特夫人。只覺得能夠擁有一間只屬於自己的書房,絕對是件太過幸福的事情了。
伊麗莎白顯然對這樣的回答並不滿意:“爸爸,你知道的,媽媽最不喜歡柯林斯表哥。我們也都……”
班納特先生笑了笑,打斷了伊麗莎白的話語:“我知道的,麗茲。”
他看了看窗戶,外面的陽光正好。
“其實,你的舅父一直希望你和簡可以去倫敦拜訪他們。”班納特先生的眼裡帶著幾分笑意和鼓勵,“如果你願意,我可以為你和簡安排。”
伊麗莎白頓了頓,顯然沒想到班納特先生這樣的處理方式。她愣怔了一瞬,才抬頭看著父親,輕悠悠的嘆了口氣。
“爸爸,我會去和簡商量一下。”伊麗莎白說道,轉身便離開了書房。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.mobvista.cc
(>人<;)